1/27/2011

莎士比亞洛可可

有時看到媒體將西方年代大雜燴,只有不禁莞爾。

這是聯合報的一篇報導,雖說改編電影可能將背景時間改換,但是十七世紀和洛可可放在一起,卻稍嫌離譜了些。更誇張的是所謂「在男演員的服裝上清楚可見17世紀洛可可風格,誇張的皺摺圓領...」,誇張的皺摺圓領是伊利莎白-莎士比亞文藝復興年代的典型風格!!而莎老爹是16世紀人17世紀初過世。和18世紀的洛可可扯在一起,記者做點功課好嗎?

不過也有台灣大師級人物把珍.奧斯婷和她的「理性與感性」放進時光旅行,說成「維多利亞時代」...所以媒體記者張飛打岳飛也實在不足為怪了。

奧斯卡最佳服裝設計/《暴風雨》華麗洛可可 2011/01/27

改編自莎士比亞名著暴風雨,金獎影后海倫米勒在當中飾演女魔法師一角。由去年奧斯卡最佳服裝設計獎項得主Sandy Powell為演員打造戲服。...在男演員的服裝上清楚可見17世紀洛可可風格誇張的皺摺圓領線條明確的窄身設計,既有著男性剛硬特質同時也透著壓抑色彩,衣服上的鉚釘裝飾可以說是非常前衛時髦呢!
又記:有趣啊,此文刊出不到半日,原作者就來留言,並將報上原稿立時改為「華麗巴洛克」。從諫如流,誠懇可感,但是可惜啊,改成巴洛克一樣無濟於事。因為風琴式站領屬於High Renaissance或mannerism時期,標準的伊利沙白年代特色。進入巴洛克時期就開始退流行了,改為誇張的蕾絲大領(如三劍客式),尤其是男裝。所以最根本的問題還是出在誤將「誇張的皺摺圓領」當成巴洛克風格,反映對歷史服飾的時代認知不夠正確。

2 意見:

    匿名 提到...

    感謝你的指正,筆者在書寫時心裡想著1715年卻筆誤寫成17世紀,實在慚愧。
    以後也請多多指教或在討論區留言我們都會看的。謝謝你囉!!

    丁丁 提到...

    請問是原作者嗎?既是筆誤,更正即可。也謝謝來訪。

    不過更大的問題是片中服裝和洛可可根本毫無關係啊,不知為何把洛可可拉進來呢?誇張的皺摺圓領是十六七世紀莎翁時代的衣領特色,1715年時莎已去世一百年了。何況如果電影真把暴風雨劇中服裝設計成洛可可風格,就不會出現這種手風琴似的領子了,否則伊利沙白一世豈不也成了十八世紀人了?